La Ley del Uno Resultados de Búsqueda para ‘es’

Muestra el menú

Resultados del 1801 al 1868 de 1868

⇐ Previo 100

Tipo de Búsqueda: cualquier combinación / término exacto.
Clasificar por: relevancia / sesión.

Interrogador: Mencionaste la posibilidad de cirugía. ¿Cuál sería la cirugía que habría que realizar, concretamente?

Ra: Soy Ra. El cuerpo no puede soportar durante mucho tiempo la extrema acidez que es el entorno de esos espasmos, y desarrollará los agujeros o ulceraciones que aparecen entonces en las pruebas alopáticas y que sugieren al cirujano lo que debe extirparse.

Interrogador: Obviamente, nos gustaría mucho no llegar al punto de la cirugía, y la única otra alternativa que me viene a la mente—aparte de la dieta y el trabajo mental personal del instrumento—es la sanación a través de un sanador. Y me gustaría la recomendación de Ra con respecto a un sanador de tipo no alopático y cualquier recomendación que Ra pudiera hacer para que Jim o yo actuáramos en esa capacidad, o cualquier otra persona que Ra pudiera recomendar para que no tuviéramos que pasar por esta operación quirúrgica si llegara a ser necesaria. Y si pudiéramos empezar a trabajar en uno de estos otros enfoques de inmediato, creo que sería muy recomendable.

¿Podría Ra comentar esto, por favor?

Ra: Soy Ra. Apreciamos la apertura del circuito de compasión en el Interrogador, pero observamos que lo que está siendo experimentado por este grupo está siendo experimentado dentro de una atmósfera de sanación. Las manos sanadoras de cada uno tienen un uso limitado cuando la distorsión tiene tantas capas y mezclas metafísicas.

Por lo tanto, no busquen la sanación sino la alegría del compañerismo, porque cada uno es fuerte y tiene los pies puestos en el camino. La luna proyecta sus sombras. ¿Qué vas a ver? Unan las manos y caminen hacia el sol. En este caso se trata de la mayor sanación. Para el vehículo físico podemos sugerir mucho menos de lo que esperabas.

Interrogador: ¿Podrías indicarme primero la condición del instrumento?

Ra: Soy Ra. Las distorsiones físicas del instrumento siguen siendo graves.

Además, las energías vitales de este complejo mente/cuerpo/espíritu están muy disminuidas, aunque son aceptables para las necesidades de este trabajo. Esto debe considerarse como la lectura vital más baja, o más distorsionada, de esta energía tan importante.

Las distorsiones mentales y mentales/emocionales son las últimas que se han visto.

La voluntad del instrumento, utilizada imprudentemente, ha fomentado las distorsiones de la energía vital. Es bueno que el instrumento reflexione sobre ello.

Interrogador: ¿Cuál es la situación y la condición respecto a los problemas físicos con las partes digestivas del cuerpo que el instrumento tenía anteriormente?

Ra: El rayo amarillo... Debemos corregirnos. Soy Ra. Por favor, expulsa el aliento por la zona del pecho de este instrumento.

[Esto se hizo según las instrucciones].

Ra: Soy Ra. El canal es ahora satisfactorio. Encontramos que el cuerpo químico del rayo amarillo del instrumento está agotado, pero intenta mejorar mediante acciones como el ejercicio y la dieta.

Podemos afirmar que la infección no ha abandonado completamente el complejo corporal, aunque es mucho menos virulenta.

Interrogador: El Interrogador pregunta por qué perdió la alegría en el pasado reciente. ¿Podría Ra comentarlo, por favor?

Ra: Soy Ra. El instrumento tomó la decisión, por libre albedrío, de no tratar el catalizador físico que le causaba gran dolor mediante el compuesto químico prescrito alopáticamente, que el instrumento estaba seguro de que sería eficaz debido a su confianza en las sugerencias de Ra.

Así, el catalizador se dio de una forma más completa. El servicio externo a los demás se hizo casi imposible, haciendo que la entidad experimentara, una vez más, la elección del mártir; es decir, dar valor a una acción fatal y morir, o dar valor a la consciencia de la creación y del Creador Único y, de ese modo, vivir. El instrumento, a través de la voluntad, eligió este último camino.

Sin embargo, la mente y las distorsiones mentales/emocionales no dieron el apoyo necesario a esta decisión para mantener un estado de unidad que esta entidad normalmente experimenta y ha experimentado desde los inicios de su encarnación.

Puesto que este catalizador ha sido aceptado, el trabajo iniciado para eliminar las distorsiones que bloquean el rayo índigo podría continuar a buen ritmo.

Interrogador: ¿Podría Ra recomendar un trabajo apropiado para eliminar el bloqueo del rayo índigo?

Ra: Soy Ra. No podemos recomendar para la situación general, pues en cada caso el vórtice de distorsión es único. En este nexo particular, el trabajo más apropiado es en los poderes mentales y mentales/emocionales de análisis y observación. Cuando el complejo más fuerte y menos distorsionado se establezca en apoyo, entonces las porciones menos fuertes del complejo se fortalecerán.

Esta entidad ha trabajado durante mucho tiempo con este catalizador. Sin embargo, esta es la primera ocasión en la que se han rechazado los fármacos para embotar el dolor que agudiza el catalizador.

Interrogador: ¿Cuál es la situación actual con respecto a nuestro compañero de quinta densidad, orientado al servicio al yo?

Ra: Soy Ra. Durante algún tiempo de tu espacio/tiempo, esta entidad ha estado en reposo. Sin embargo, ha sido alertada de los trabajos que están teniendo lugar y pronto volverá a ser tu compañera.

Interrogador: No pretendía abarcar material ya tratado. Pretendía añadir algo de esto para centrarnos específicamente en este momento, en lo mejor que nosotros o el instrumento podríamos hacer para mejorar estas energías, la actividad más destacada.

Ra: Soy Ra. Antes de responder pedimos su vigilancia durante los brotes de dolor ya que el canal es aceptable pero está siendo distorsionado periódicamente por las graves distorsiones físicas del rayo amarillo, cuerpo químico del instrumento.

Los elementos más destacados para el grupo de apoyo son la alabanza y la acción de gracias en armonía. El grupo ha logrado esto con tal grado de aceptabilidad que no nos quejamos de la armonía del grupo.

En cuanto al instrumento, el viaje desde el valor en acción al valor in esse es arduo. La entidad se ha negado a sí misma para liberarse de lo que llama adicción.* Esta especie de martirio—y aquí hablamos del pequeño pero simbólicamente gran sacrificio de la ropa—hace que la entidad enmarque su yo en la pobreza que alimenta la indignidad, a menos que la pobreza se vea como verdadera riqueza.

En otras palabras, las buenas obras por razones equivocadas causan confusión y distorsión. Animamos al instrumento a valorarse a sí mismo y a ver que sus verdaderas exigencias son valoradas por el yo. Sugerimos la contemplación de la verdadera riqueza del ser.

Interrogador: En ese caso, tengo algunas preguntas sobre la carta siete para terminar nuestro primer repaso a los arquetipos de la mente. Hay una T con dos ángulos rectos sobre ella en el pecho de la entidad de la carta siete. Hemos adivinado que la T inferior tiene que ver con la posibilidad de elegir uno u otro camino en la transformación, y los dos ángulos superiores representan el Gran Camino del camino de la izquierda o de la derecha en una transformación mental que hace el cambio del espacio/tiempo al tiempo/espacio, podría decirse.

Esto es difícil de expresar. ¿Hay algo correcto [Don se ríe] en esta suposición?

Ra: Soy Ra. Sí.

Interrogador: ¿Podría Ra comentar esto?

Ra: Soy Ra. El uso de la tau y de la escuadra de arquitecto tiene por objeto sugerir la proximidad del espacio/tiempo del entorno del Gran Camino al tiempo/espacio.*

Todo el estado de ánimo, digamos, del Gran Camino depende, en efecto, de su notable diferencia con el Significante. El Significante es el yo significativo, en gran medida, pero no totalmente, influido por la caída del velo.

El Gran Camino de la Mente, del Cuerpo o del Espíritu dibuja el entorno que ha sido la nueva arquitectura causada por el proceso de velado y, por tanto, sumergida en la gran corriente ilimitada del tiempo/espacio.

Interrogador: Supongo que las ruedas de este carro indican la capacidad de la mente de poder moverse ahora en el tiempo/espacio. ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. No podemos decir que la observación sea totalmente incorrecta, pues hay tanto trabajo en el tiempo/espacio como el individuo que evoca este complejo de conceptos ha asimilado.

Sin embargo, sería más apropiado llamar la atención sobre el hecho de que aunque el carro tiene ruedas, no está enjaezado a aquello que lo atrae mediante un arnés físico o visible. ¿Qué es entonces, oh estudiante, lo que une y enjaeza el poder de movimiento del carro al carro?

Interrogador: Tendré que pensar en eso. A menos que... Volveré sobre ello.

Estábamos pensando en sustituir la espada en la mano derecha por la esfera mágica y un cetro descendente en la mano izquierda (similar a la Carta Cinco, el Significante) como más apropiado para esta carta. ¿Podría Ra comentarlo, por favor?

Ra: Soy Ra. Esto es bastante aceptable, especialmente si la esfera puede imaginarse como esférica y refulgente.

Interrogador: La pierna izquierda doblada de las dos esfinges indica una transformación que se produce a la izquierda que no se produce a la derecha, posiblemente una incapacidad en esa posición para moverse. ¿Tiene esto algún mérito?

Ra: Soy Ra. La observación tiene mérito en el sentido de que puede servir como anverso de la connotación que se pretende.

La posición pretende mostrar dos elementos, uno de los cuales es la doble posibilidad de los personajes llenos de tiempo allí dibujados. El reposo es posible en el tiempo, como lo es el progreso. Si se intenta una mezcla, la pierna erguida y en movimiento se verá muy obstaculizada por la pierna que está doblada.

El otro significado tiene que ver con el mismo ángulo recto, con su cuadratura arquitectónica, que el dispositivo sobre el pecho del actor.

El tiempo/espacio está cerca en este complejo de conceptos, acercado debido al proceso de velado y su eficacia para producir actores que deseen utilizar los recursos de la mente para evolucionar.

Interrogador: Estoy suponiendo que la falda está inclinada hacia la izquierda por la misma razón que en la carta número Cuatro, indicando la distancia que las entidades polarizadas en el servicio al yo mantienen con los demás. Y también supongo que la cara está girada hacia la izquierda por la misma razón que en la carta número cinco, debido a la naturaleza del catalizador. ¿Es esto aproximadamente correcto?

Ra: Soy Ra. Por favor, expulsa el aliento sobre el pecho del instrumento de derecha a izquierda.

[Esto se hizo según las instrucciones].

Soy Ra. Así está bien.

Tu suposición anterior es, en efecto, correcta.

También podríamos señalar que nosotros, al formar las imágenes originales para sus pueblos, utilizamos los lugares comunes culturales de expresión artística de los egipcios. En la mayoría de los casos, el rostro se dibuja de lado, al igual que los pies girados. Nos servimos de ello y, por tanto, deseamos suavizar el significado de la mirada de lado. Sin embargo, en ningún caso hasta ahora en estas deliberaciones se ha sacado una interpretación errónea o inadecuada.

Interrogador: Nuestro tiempo apropiado para trabajar ahora mismo, creo, está próximo a concluir, y quisiera preguntar... es decir, las dos veces que tuvimos que expulsar el aliento... ¿cuál es el problema, o cuál es... por qué en esta sesión tenemos que hacer eso, cuando no lo hicimos en la mayoría de las demás?

Ra: Soy Ra. Este instrumento desconoce el método utilizado para contactar con Ra. Sin embargo, su deseo era particularmente fuerte al comienzo de esta sesión de trabajo para que esta se produjera. Por ello, inadvertidamente fue algo prematuro en su salida del cuerpo físico del rayo amarillo.

En este estado, el objeto cayó sobre el instrumento que ustedes llaman micrófono de corbata. El contacto inesperado causó una lesión en los músculos del pecho, por lo que aconsejamos tener cuidado a partir de este momento para evitar el estrés y que la lesión pueda curarse.

Hay un componente metafísico en esta lesión y, por lo tanto, queríamos estar seguros de que todas las partes del entorno estaban limpias. Como este lugar de trabajo no tiene su nivel habitual de protección, utilizamos su aliento para limpiar el entorno que estaba en peligro.

Interrogador: ¿La razón de la falta del nivel habitual de protección es el hecho de que ha pasado un tiempo considerable desde que hemos trabajado aquí?

Ra: Soy Ra. No.

Interrogador: ¿Cuál es la razón?

Ra: Soy Ra. La falta de repetición regular del llamado Ritual de Destierro es la falta de la que hablamos.

Interrogador: De ello deduzco que lo más apropiado sería realizar diariamente el Ritual del Destierro en esta sala. ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. Es aceptable.

Interrogador: El instrumento quisiera saber cuál es la cantidad óptima de ejercicios aeróbicos, caminatas y ejercicios de hidromasaje para obtener el mejor estado en este momento.

Ra: Soy Ra. Responderemos de dos maneras:

En primer lugar, para hablar del caso general que concierne a este instrumento en grado variable, cada tipo de ejercicio es oportuno aproximadamente de tres a cuatro veces por semana. La cantidad de ejercicio, todo cuantificado como una suma, es de aproximadamente una hora por período diurno.

Ahora respondemos de una segunda manera, distorsionada en esta respuesta a las condiciones dobles del rayo amarillo, la dificultad física y la distorsión del complejo mental. Las aguas arremolinadas deben considerarse entonces apropiadas de cuatro a cinco veces por semana. Las caminatas y el ejercicio, tanto como lo desee la entidad. El total de todo esto no debe exceder en ningún caso noventa minutos por período diurno.

El cuerpo físico del rayo amarillo ha estado experimentando eso que se llama cambios de lupus en mucho tejido muscular y en algunos de los órganos también. El ejercicio recupera la fuerza muscular física perdida. En cierto modo el caminar es el ejercicio más apropiado debido a la proximidad de la entidad a criaturas de segunda densidad, particularmente los árboles.

Sin embargo, la morada donde habitan no ofrece tal oportunidad, y en su lugar ofrece la proximidad a creaciones de complejos mente/cuerpo/espíritu. Esto no alimenta las necesidades mentales/emocionales de esta entidad, aunque produce el mismo resultado físico. El ejercicio satisface más la necesidad mental/emocional debido a la afición de la entidad por las expresiones rítmicas del cuerpo como las que se encuentran en los esfuerzos atléticos derivados del sistema de artefactos que se conoce entre tus pueblos como la danza*.

Sugerimos al grupo de apoyo que fomente cualquier ejercicio excepto el que exceda el límite de tiempo, que ya está muy por encima de las limitaciones físicas de este complejo corporal.

Es propio de la distorsión que para equilibrar una distorsión haya que acentuarla. Así, el desgaste excesivo del cuerpo puede, si está correctamente motivado, producir una falta de déficit, en cuya coyuntura deben ponerse en práctica las limitaciones menores del ejercicio.

Interrogador: El instrumento ha determinado que el uso imprudente de su voluntad es su uso sin los componentes de alegría y fe, y que ello constituye martirio. ¿Podría Ra comentar esto, por favor?

Ra: Soy Ra. Nos complace que la entidad haya ponderado lo que se le ha dado. Comentaríamos lo siguiente:

Es saludable para el instrumento tener un conocimiento que esté menos distorsionado hacia el martirio y que sea rico en promesas. La entidad que es fuerte para pensar será fuerte para actuar o lo que tiene se perderá. Así pues, la manifestación del conocimiento es un área que debe examinar el instrumento.

Señalaríamos además que el equilibrio—que, en el caso de esta entidad, se logra mejor en el análisis y la manifestación sentada con la contemplación del silencio—puede reforzarse mediante el silencio manifestado y la falta de actividad rutinaria. No podemos ir más allá de esta recomendación de ocio regularizado, y desear que la entidad descubra las verdades fundamentales de estas distorsiones como quiera.

Interrogador: ¿Hay algo más que podamos hacer para ayudar al problema de espasmos del estómago y de la espalda del instrumento?

Ra: Soy Ra. Ya se está prestando la mayor ayuda posible. Es útil animar al instrumento a que se abstenga de ingerir alimentos fritos en aceite. La armonía alegre es útil.

Los espasmos deben ceder en función del trabajo del rayo índigo de la entidad y, en cierta medida, de las recomendaciones formuladas en respuesta a una consulta anterior.

Se recomienda abstenerse definitivamente de sobrepasar los límites físicos, ya bastante superados. La infección permanece, y los síntomas son ahora mucho menos medicables, habiendo elegido la entidad el catalizador.

Interrogador: ¿Puedes decirnos qué le pasa a nuestro gato Gandalf en los ojos?

Ra: Soy Ra. El conocido como Gandalf se acerca al final de su encarnación. Su vista se oscurece, y la membrana acuosa se endurece. Esta no es una circunstancia cómoda, pero no causa a la entidad ninguna incomodidad real.

Interrogador: ¿Hay algo que podamos hacer para aliviar esta situación?

Ra: Soy Ra. Existe una terapia que podría ayudar en esta situación. Sin embargo, no lo recomendamos, pues la condición es más benigna que el tratamiento.

Interrogador: No lo entiendo. ¿Podrías explicarme lo que quieres decir?

Ra: Soy Ra. Un médico de la tradición alopática le administraría las gotas para los ojos. El gato encontraría más distorsionada la experiencia de estar confinado mientras se le administraban las gotas que la incomodidad que siente ahora, pero que es capaz de ignorar en gran medida.

Interrogador: ¿Quieres decirme a quién te refieres con Betty? No estoy seguro de quién es. ¿Y qué haría Betty?

Ra: Soy Ra. La conocida como Carla tiene esta información.

Interrogador: Bueno, me preocupaba la posibilidad de mudarnos. Si nos mudáramos, sería muy difícil para Gandalf orientarse en un nuevo lugar si no puede ver. ¿Ve lo suficiente para poder orientarse en un nuevo entorno?

Ra: Soy Ra. La visión es menos que adecuada, pero se ve casi compensada por un agudo sentido del olfato y del oído. Siendo que los compañeros y muebles son familiares, sería razonable esperar que un nuevo entorno fuera satisfactoriamente aceptable dentro de un corto periodo de su espacio/tiempo.

Interrogador: ¿Podríamos administrarle las gotas de las que hablabas que le ayudarían a la vista para que no encontrara el... para que no estuviera confinado? ¿Hay alguna manera de hacerlo?

Ra: Soy Ra. Es poco probable.

Interrogador: ¿Cuál es la razón metafísica de la pérdida de la vista? ¿Qué lo ha provocado?

Ra: Soy Ra. En este caso el componente metafísico es minúsculo. Este es el catalizador apropiado de la vejez.

Interrogador: Las gotas de las que has hablado, que ayudarían a la vista... ¿en qué medida ayudarían a la vista si se administraran?

Ra: Soy Ra. A lo largo de un periodo de aplicación, la vista mejoraría algo, tal vez un 20%, tal vez un 30%. La región ocular se sentiría menos tensa. Como contrapartida, aumenta rápidamente la rigidez de movimiento, de modo que mantenerse en una posición inmóvil es necesariamente bastante incómodo.

Interrogador: Había preguntado si las gotas debían administrarse una vez por período diurno. ¿Es correcto?

Ra: Soy Ra. Esto depende del médico alópata de quien las recibas.

Interrogador: ¿Cuál es el nombre de las gotas?

Ra: Soy Ra. Tenemos una dificultad. Por lo tanto, nos abstendremos de responder a esta pregunta.

Interrogador: Siento insistir en este punto. Estoy muy preocupado por el gato, y entiendo que Ra recomiende que no las usemos. Yo sólo... usar las gotas, y no lo haremos. Sólo quería saber qué es lo que no estamos haciendo para ayudar a la vista. Me disculpo por insistir en este punto.

Concluiré preguntando a Ra si tiene alguna otra recomendación que hacer con respecto a este animal... este gato.

Ra: Soy Ra. Alégrate de su compañía.

Interrogador: Supongo que antes del proceso del velo no existía ningún plan arquetípico para el proceso evolutivo. Se dejaba totalmente al libre albedrío de las mente/cuerpo/espíritus evolucionar de la forma que desearan. ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. No.

Soy Ra. Los dejamos en la apreciación de las circunstancias de la gran ilusión en la que ahora eligen tocar la flauta y el timbal y moveros al ritmo. Nosotros también somos actores en un escenario. El escenario cambia. Los actos se apagan. Las luces vuelven a encenderse. Y a lo largo de la gran ilusión, y lo que sigue, y lo que sigue, está la majestuosidad subyacente del Creador Único Infinito. Todo está bien. Nada se ha perdido. Vayan adelante regocijándose en el amor y la luz, la paz y el poder del Creador Único Infinito.

Soy Ra. Adonai.

Interrogador: Siento que tengamos que hacer tantas preguntas de mantenimiento. Parece que ahora nos encontramos en un estado de confusión respecto a nuestras capacidades para continuar en la dirección que deseamos con el interrogatorio sobre la mente arquetípica.

Siento que es necesario preguntar cuál es la causa de las ronchas simétricas en la espalda del instrumento, y ¿hay algo más que podamos hacer para curar al instrumento de cualquier condición, incluyendo estas ronchas o su causa?

Ra: Soy Ra. Las ronchas son un síntoma de lo que ha sido un ataque psíquico prolongado. Se ha ofrecido a esta entidad la oportunidad de experimentar una reacción alérgica masiva a los virus estreptocócico y estafilocócico*, con la esperanza de que esta entidad desee abandonar la encarnación. La ocurrencia previa de este estado del complejo mental, en el sistema de numeración temporal de ustedes, en el noveno mes, el duodécimo día, de la actual revolución solar planetaria, tomó desprevenido a su compañero de quinta densidad. La entidad está ahora preparada.

Ha habido dos instancias en las que esta entidad podría haber iniciado la reacción, debido a que se perdió la primera oportunidad:

En primer lugar, la oportunidad de separar el yo del otro-yo en relación con la elección de una casa.

En segundo lugar, la posible visión del yo separado del otro-yo en relación con la disolución de los lazos mundanos relativos a la salida de esta vivienda.

Esta entidad se enfrentó a ambas oportunidades negándose a separar el yo del otro-yo, y siguió trabajando en el nivel del rayo índigo para evitar el martirio y mantener la unidad en el amor.

Así, este instrumento ha visto sus defensas inmunes violadas y su sistema linfático se ha visto involucrado en la invasión de estos virus. Puede ser útil purgar el cuerpo químico del rayo amarillo del instrumento para ayudar más rápidamente al complejo corporal debilitado en su intento de eliminar estas sustancias. Las técnicas incluyen enemas terapéuticos o irrigaciones del colon, la sauna una o dos veces al día, y el uso de frotamiento vigoroso del tegumento por un período de aproximadamente siete de sus períodos diurnos.

No hablamos de dieta, no porque no pueda ayudar, sino porque esta entidad ingiere pequeñas cantidades de cualquier sustancia y ya está evitando ciertas sustancias, sobre todo la leche fresca y el aceite.

Interrogador: Teníamos previsto limpiar la propiedad del lago Lanier empleando las técnicas prescritas por Ra en sesiones anteriores relativas a la sal durante 36 horas, etc. Quisiera saber si esto es suficiente, o si hay algún problema destacado con respecto a la mudanza a esa casa sobre el que Ra pudiera aconsejarnos en este momento, por favor.

Ra: Soy Ra. La limpieza de la morada de la que hablas sólo necesita tres noches y dos días. Esta morada es benigna. Las técnicas son aceptables.

Encontramos tres áreas en las que el uso del ajo, como se ha descrito anteriormente, sería beneficioso:

En primer lugar, la habitación de las literas, debajo de la tarima superior para dormir.

En segundo lugar, el exterior de la vivienda que da a la carretera, y centrado alrededor de las pequeñas rocas, aproximadamente a dos tercios de la longitud de la vivienda desde el lado de la entrada.

En tercer lugar, está la cuestión del cobertizo para botes. Sugerimos limpiezas semanales de esa zona con ajo, la cebolla cortada, y el paseo de un perímetro lleno de luz. El ajo y la cebolla, renovados semanalmente, deberían permanecer permanentemente colgados, suspendidos de una cuerda o alambre entre las labores.

Interrogador: Sé que carece de importancia para nuestros propósitos, pero desde un punto de vista filosófico no deseo hacer nada que perturbe la Ley de la Confusión, por lo que no siento que sea necesario responder a esto, pero me preguntaba cuál era la condición que creó la necesidad de una limpieza tan continua del cobertizo para botes.

Ra: Soy Ra. La intención es crear un perímetro dentro del cual los moradores de las colmenas no encuentren necesario picar y, de hecho, no encuentren un lugar prometedor para habitar.

Interrogador: ¿Hablas de abejas, avispas o criaturas de ese tipo?

Ra: Soy Ra. Así es.

Interrogador: ¿Son suficientes los planes y el ritual de Jim para desconsagrar esta morada, o debería añadirse o cambiarse algo?

Ra: Soy Ra. No es necesario ningún cambio. Los puntos necesarios que deben incluirse en la consagración o desconsagración de un lugar están cubiertos. Podemos sugerir que se agradezca y bendiga cada planta leñosa de segunda densidad en la que han invertido durante su estancia en esta morada.

Interrogador: ¿Hay alguna otra sugerencia que Ra pudiera hacer respecto a cualquier parte de este traslado que se ha planeado? Y ¿tendremos algún problema para contactar con Ra en la nueva morada, y si es así, podría Ra hablarnos de ellos, y de lo que podríamos hacer para aliviar cualquier problema al contactar con Ra en la nueva [ubicación]?

Ra: Soy Ra. Sopesamos esta respuesta cuidadosamente, ya que se acerca a infringir el libre albedrío, pero encontramos aceptable esa proximidad debido a la determinación de este instrumento de estar al servicio del Creador Único Infinito independientemente de las circunstancias personales.

Cualquier ayuda física por parte del instrumento en el embalaje y desembalaje activará aquellas reacciones alérgicas que yacen latentes, en su mayor parte, en este momento. Esta entidad es alérgica a aquellos elementos que son inevitables en las transiciones dentro de su ilusión de tercera densidad, es decir, polvo, moho, etc. El conocido como Bob será de ayuda en este respecto. El escriba debe prestar atención también de ingerir una cantidad doble de líquidos para que cualquier toxina causada por alergias pueda ser eliminada del complejo corporal.

No hay ninguna dificultad en reanudar el contacto a través de este instrumento sintonizado con el complejo de memoria social, Ra, en la morada elegida, o, de hecho, en cualquier lugar una vez que se haya realizado la limpieza física y metafísica.

Interrogador: He llegado a la conclusión de que el significado del halcón que tuvimos hace aproximadamente un año, cuando empezamos a mudarnos por primera vez, tenía que ver con la naturaleza no benigna, en el sentido metafísico, de la casa que había elegido para la mudanza. Si no es un problema con la Ley de la Confusión creo que sería filosóficamente interesante saber si estoy en lo cierto con respecto a eso.

Ra: Soy Ra. ¿Qué pájaro viene a afirmar por Ra? ¿Qué pájaro sería elegido para advertir? Pedimos al Interrogador que reflexione sobre estas preguntas.

Interrogador: Hemos estado, podría decirse, determinando experimentalmente muchas cosas sobre el cuerpo—la siguiente parte del tarot—y hemos estado experimentando algunos de los efectos retroactivos, pudiera decir, entre la mente y el cuerpo. Intuyo, por todo lo que hemos hecho hasta ahora con respecto a estos efectos, que el gran valor del cuerpo de tercera densidad, del rayo amarillo, en este momento es como un dispositivo que retroalimenta catalizador a una mente para crear la polarización.

Yo diría que este es el principal valor del cuerpo de tercera densidad aquí, y preguntaría a Ra si inicialmente, cuando la mente/cuerpo/espíritu (no el complejo mente/cuerpo/espíritu, sino la mente/cuerpo/espíritu) fue diseñado para la experiencia de tercera densidad, ¿era este el principal uso del cuerpo del rayo amarillo? Y si no, ¿cuál era el propósito del cuerpo de rayo amarillo?

Ra: Soy Ra. La descripción con la que comenzó tu pregunta es adecuada para la función de la mente/cuerpo/espíritu o del complejo mente/cuerpo/espíritu. La posición en la creación de la manifestación física no cambió ni un ápice cuando se instauró el velo del olvido.

Interrogador: Entonces, el cuerpo del rayo amarillo, desde el principio, fue diseñado como lo que Ra ha llamado un atanor para la mente: un dispositivo, pudiera decirse, para acelerar la evolución de la mente. ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. Quizá sea más exacto decir que el vehículo físico del rayo amarillo es una necesidad sin la cual el complejo mente/cuerpo/espíritu no puede evolucionar en lo absoluto.

Interrogador: Entonces estás diciendo que la evolución de la parte del individuo que no es del rayo amarillo no es posible sin la vestimenta, a intervalos, del cuerpo del rayo amarillo. ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. No.

Interrogador: ¿Podrías aclarar mi pensamiento al respecto? No he entendido bien tu afirmación.

Ra: Soy Ra. Cada mente/cuerpo/espíritu, o complejo mente/cuerpo/espíritu, tiene una existencia simultánea a la de la creación. No depende de ningún vehículo físico. Sin embargo, para evolucionar, cambiar, aprender y manifestar al Creador, son necesarios los vehículos físicos apropiados a cada densidad. Tu pregunta implicaba que los vehículos físicos aceleraban el crecimiento. La descripción más exacta es que permiten el crecimiento.

Interrogador: Ahora, como ejemplo, quisiera tomar la distorsión de una enfermedad o de un mal funcionamiento corporal antes del velo y compararla con la de después del velo. Supongamos que las condiciones que Jim, por ejemplo, experimentó con respecto a su mal funcionamiento renal hubieran sido una experiencia que ocurrió antes del velo. ¿Habría ocurrido antes del velo? ¿Habría sido diferente? Y si es así, ¿cómo?

Ra: Soy Ra. La ira de la separación es imposible sin el velo. La falta de consciencia de la necesidad de líquido del cuerpo es improbable sin el velo. La decisión de contemplar la perfección en la disciplina es bastante improbable sin el velo.

Interrogador: Al final de una encarnación, antes del velo, ¿parecía que la entidad había envejecido físicamente, digamos como las entidades al final normal de la encarnación en nuestra ilusión actual?

Ra: Soy Ra. El Significante de Mente, Cuerpo o Espíritu es una porción de la mente arquetípica y tiene el aspecto que cada uno imagina que tiene. El cuerpo de una mente/cuerpo/espíritu antes del velo mostraba todos los signos de envejecimiento con los que se familiarizan ahora en el proceso que conduce a la eliminación de la encarnación de tercera densidad del complejo mente/cuerpo/espíritu. Conviene recordar que la diferencia entre los complejos mente/cuerpo/espíritu y mente/cuerpo/espíritu es un olvido dentro de la mente profunda. Las apariencias físicas y las actividades superficiales e instintivas son muy parecidas.

Interrogador: Entonces me preguntaba cuál es la razón fundamental del cambio de apariencia que vemos como proceso de envejecimiento. Estoy tratando de descubrir aquí una premisa filosófica básica a la que quizá esté disparando en la oscuridad y no cuestionando correctamente, pero estoy tratando de llegar a la razón que hay detrás del diseño de este cambio de apariencia, cuando me parece que era igualmente posible que el complejo mente/cuerpo/espíritu, o mente/cuerpo/espíritu, simplemente tuviera el mismo aspecto a lo largo de una encarnación. ¿Podría Ra explicar la razón de este cambio?

Ra: Soy Ra. Cuando la disciplina de la personalidad ha conducido al complejo mente/cuerpo/espíritu al quinto, y especialmente al sexto, nivel de estudio, ya no es necesario incorporar la destrucción del vehículo físico en su diseño, pues el complejo espiritual está tan experimentado como lanzadera que es consciente de cuándo se ha alcanzado el grado apropiado de intensidad de aprendizaje e incremento de la lección.

Dentro de la tercera densidad, no incorporar al vehículo físico su propio fin sería contraproducente para los complejos mente/cuerpo/espíritu que residen en él; pues dentro de la ilusión parece más encantador estar dentro de la ilusión que soltar la prenda que ha llevado al complejo mente/cuerpo/espíritu y seguir adelante.

Interrogador: Veo entonces que es cuando un individuo llega a una edad muy avanzada, entonces se le hace evidente en tercera densidad que está agotado. Por lo tanto, no está apegado a este vehículo tan firmemente, con el deseo de permanecer en él, como lo estaría con uno atractivo y que funcione bien.

Ahora, después del velo, el cuerpo es definitivamente un atanor para la mente. Antes del velo, ¿servía el cuerpo como atanor para la mente?

Ra: Soy Ra. Sí.

Puedes hacer otra pregunta completa.

Interrogador: Creo que debería preguntar en este momento. . . ¿hay algo que podamos hacer para que el instrumento esté más cómodo o para mejorar el contacto? (En la última sesión no he podido preguntar eso, y creo que es importante).

Ra: Soy Ra. Encontramos el cansancio del grupo bien equilibrado por su armonía. Ese cansancio continuará en cualquier circunstancia futura durante sus encarnaciones. Por tanto, fíjense en su amor y agradecimiento mutuos, y únanse siempre en comunión, corrigiendo cada hebra rota de ese afecto con paciencia, consuelo y tranquilidad.

Encontramos todo meticulosamente observado en los alineamientos y les damos estas palabras sólo como recordatorio. Todo lo que puede hacerse por el instrumento parece hacerse con todo el corazón, y el instrumento mismo está trabajando en el rayo índigo con perseverancia.

Anteriormente hemos mencionado algunas medidas temporales para el instrumento. Si estas se adoptan, el instrumento y el Interrogador, cuyo vínculo con el instrumento es tal que cada dificultad para uno es la misma, en simpatía, para el otro, deberán ingerir líquidos adicionales.

Soy Ra. Los dejo regocijándose alegremente en el amor y la luz, el poder y la paz del Creador Único Infinito. Adonai.

Interrogador: Por «marginales», ¿quieres decir que—Bueno, déjame decirlo de esta manera. ¿Qué haría el instrumento para que la condición marginal mejorara?

Ra: Soy Ra. El instrumento está atravesando una parte de la experiencia de encarnación durante la cual el potencial de distorsión mortal del sistema renal izquierdo es grande. Menos importantes, pero que se suman a la marginalidad de la distorsión hacia la viabilidad, son las reacciones alérgicas graves y la energización de esta y otras distorsiones hacia la debilidad/fortaleza. El complejo mental/emocional está involucrado en lo que podría denominarse compasión inapropiada.

Interrogador: ¿Podría Ra recomendar los pasos que deberíamos dar para aliviar o invertir las condiciones de las que acabas de hablar?

Ra: Soy Ra. Podemos hacerlo. Las distorsiones renales están sujetas a afirmaciones. La entidad, en la actualidad, habiendo comenzado lo que podría llamarse iniciación, está liberando toxinas, y por lo tanto es útil tomar mayores cantidades de líquido para ayudar en la dilución de estas toxinas. Las alergias ya están siendo controladas en gran medida por la afirmación y la ayuda casi constante del sanador conocido como Bob. Se puede conseguir más ayuda con la reubicación de la vivienda y la futura vigilancia contra la humedad que exceda la cantidad saludable en la atmósfera respirada.

Las distorsiones mentales/emocionales son menos fáciles de reducir. Sin embargo, el interrogador y el instrumento juntos encontrarán posible realizar tal trabajo.

Interrogador: ¿Hasta qué punto es grave y crítico este problema renal? ¿Beber líquidos (supongo que el agua es lo mejor) es lo único que podemos hacer al respecto, o hay algo más?

Ra: Soy Ra. Observa la interrelación de los complejos mente y cuerpo. Este es un ejemplo de ese entrelazamiento del diseño del catalizador y la experiencia. El periodo de delicadeza renal es grave, pero sólo potencialmente. Si el instrumento deseara abandonar esta experiencia de encarnación, se ha creado la oportunidad natural y no energizada de hacerlo, del mismo modo que se creó el período durante el cual la misma entidad abandonó, de hecho, la experiencia encarnativa y luego regresó por elección propia.*

Sin embargo, el deseo de irse y dejar de ser una parte de este nexo experiencial particular puede y ha sido energizado. Este es un punto sobre el que el instrumento debe reflexionar, y un punto apropiado para que el grupo de apoyo esté atento al cuidado del instrumento. La mente y el cuerpo están trenzados como los cabellos de una doncella.

La naturaleza de esta entidad es alegre y sociable, por lo que se alimenta de las cosas que hemos mencionado anteriormente: las variedades de experiencia con otros-yo y otros lugares y acontecimientos son útiles, así como la experiencia de la veneración y el canto, especialmente de música sagrada.

Esta entidad eligió entrar en una situación de práctica religiosa con un papel de mártir cuando estuvo por primera vez en este lugar geográfico. Por lo tanto, el sustento a través de la veneración ha tenido lugar sólo parcialmente. Del mismo modo, las actividades musicales, aunque agradables y por tanto de naturaleza sustentadora, no han incluido el aspecto de alabanza al Creador.

El instrumento se encuentra en un estado de ansia relativa de aquellos hogares espirituales a los que renunció cuando sintió la llamada al martirio y se alejó del culto previsto en el lugar que llaman Catedral de San Felipe. Esto, también, se sanará gradualmente debido a la alteración propuesta en la ubicación de este grupo.

Interrogador: Entonces, según tengo entendido, lo mejor que podemos hacer es aconsejar al instrumento que beba mucho más líquido. Y me imagino que el agua de manantial sería lo mejor. Y, por supuesto, nos mudaremos. Podríamos trasladarla fuera de aquí inmediatamente, mañana, digamos, si fuera necesario. ¿Sería esto considerablemente mejor que esperar dos o tres semanas por las alergias y todo lo demás?

Ra: Soy Ra. Tales decisiones son una cuestión de libre albedrío. Sé consciente de la fuerza de la armonía del grupo.

Interrogador: ¿Hay algo con respecto a la actual condición espiritual, o metafísica, o física de esta [dirección de la casa] que estamos contemplando que Ra pudiera decirnos que pudiera ser perjudicial para la salud del instrumento?

Ra: Soy Ra. Podemos hablar de este tema sólo para señalar que hay dispositivos eléctricos mecánicos que controlan la humedad. El nivel del sótano es un lugar cuya naturaleza es muy parecida a la que han experimentado en el nivel del sótano de su anterior domicilio. Unas condiciones menos húmedas eliminarían la oportunidad para el crecimiento de aquellas esporas a las que el instrumento tiene sensibilidad. Las partes superiores del domicilio se encuentran, casi en todos los casos, en niveles aceptables de humedad.

Interrogador: No estoy seguro de entender lo que Ra quiere decir con eso. No estoy seguro de entender si el lugar es, metafísicamente, extremadamente bueno o extremadamente negativo. ¿Podría Ra aclararlo, por favor?

Ra: Soy Ra. Nuestra intención era resaltar la excelencia metafísica del lugar propuesto. Los beneficios de tal preparación bien pueden ser apreciados por este grupo.

Interrogador: Bien. Y si el instrumento permanece fuera del sótano, ¿crees que entonces la humedad y las condiciones físicas serían buenas para el instrumento? ¿Es eso correcto?

Ra: Soy Ra. No.

Interrogador: La humedad... debemos hacer algo con la humedad en toda la casa entonces para que sea bueno para el instrumento. ¿Es eso correcto?

Ra: Soy Ra. Sí.

Interrogador: Voy a volver a un par de puntos aquí, pero tengo que entrar en una pregunta acerca de mí mismo. Parecería importante en este momento. ¿Puede Ra decirme qué me pasa físicamente, qué lo está causando y qué podría hacer para aliviarlo?

Ra: Soy Ra. El Interrogador es alguien que también se encuentra en medio de una iniciación. Durante este espacio/tiempo está marcada la posibilidad de distorsión mental/emocional que se aproxima a lo que causa que la entidad se vuelva disfuncional.

Además, el vehículo químico del rayo amarillo del interrogador está envejeciendo y tiene más dificultades para absorber los minerales necesarios, como el hierro y otras sustancias como la papaína, el potasio y el calcio.

Al mismo tiempo, el cuerpo del rayo amarillo empieza a tener más dificultades para eliminar oligoelementos como el aluminio. El efecto energizante se ha producido en el colon del Interrogador, y las distorsiones en esa zona son cada vez más importantes. Por último, hay una pequeña zona de infección en la boca del interrogador que requiere atención.

Interrogador: ¿Podría Ra recomendarme lo que debería hacer para mejorar mi estado de salud?

Ra: Soy Ra. Nos acercamos mucho a la Ley de la Confusión en este caso, pero sentimos la conveniencia de hablar debido a los resultados potencialmente fatales para el instrumento. Hacemos una pausa para dar al interrogador y al escriba unos momentos de espacio/tiempo para ayudarnos al alejarse de las distorsiones que nos hacen invocar la Ley de la Confusión. Esto sería útil.

[Unos momentos de pausa].

Soy Ra. Apreciamos sus intentos. Incluso la confusión en a su favor es útil.

El interrogador ha permitido, en el pasado reciente, una transferencia completa de dolor mental/emocional del interrogador al instrumento. La clave de este funcionamiento perjudicial fue cuando el instrumento dijo palabras en el sentido de que sería el interrogador y sería el fuerte; el interrogador podría ser como el instrumento, pequeño e insensato. El interrogador, en plena ignorancia de la firme intención del instrumento, y sin comprender la posibilidad de tal transferencia de energía, estuvo de acuerdo.

Estas dos entidades han sido una durante un periodo atemporal y lo han manifestado en su espacio/tiempo. De este modo, se produjo el trabajo perjudicial. En un acuerdo de cuidado y precaución, puede deshacerse.

Instamos a que el interrogador preste atención a la acción de gracias y a la armonía.

Podemos afirmar la recomendación anterior, en general, de las habilidades y la pureza de intención del conocido como Bob, y podemos notar la enfermedad simpática que ha ocurrido debido a las sensibilidades del instrumento.

Por último, podemos observar que, para el conocido como Peter, varios aspectos de las distorsiones experimentadas por el interrogador, el instrumento y el escriba pueden ser bastante evidentes y se traducen simplemente en distorsiones menores.

Interrogador: ¿Cuál es el apellido de Peter? No estoy familiarizado con quién es.

Ra: Soy Ra. El nombre por el que esta entidad elige ser conocida es Inman.

Interrogador: ¿Recomendaría Ra...? Déjenme decirlo así: ¿Pensaría Ra que la cirugía en mi caso sería de alguna ayuda?

Ra: Soy Ra. Suponemos que hablas de la indisposición del colon y de su posible ayuda por parte de sus cirujanos. ¿Es esto correcto?

Interrogador: Ahora, resumiendo lo que podemos hacer por el instrumento: mediante la alabanza y la acción de gracias y la armonía podemos... ¿Eso es todo lo que podemos hacer, aparte de aconsejarle que beba una cantidad considerable de líquido, y trasladarla a un mejor ambiente? ¿Estoy en lo cierto?

Ra: Soy Ra. Examinamos la declaración y encontramos que faltan dos elementos, uno importante en relación con el otro. El principal es la captación de la naturaleza de la entidad. El menos importante es, por poco que parezca, quizá útil; es decir, la entidad absorbe mucha medicación y encuentra útil alimentarse cuando se ingieren estas sustancias. Se recomienda la sustitución de la galleta por sustancias como el zumo de frutas y, además, no se recomienda la ingestión de sustancias que contengan sacarosa y que no sean líquidas en las cuatro horas anteriores al período de sueño.

Interrogador: Mi experiencia con deshumidificadores me indica que probablemente será imposible bajar mucho la humedad de esa casa con un deshumidificador, aunque podemos intentarlo. Y probablemente si nos mudamos allí, tendremos que irnos muy pronto.

¿Hay algo más que deba hacerse para completar la sanación del problema renal de Jim?

Ra: Soy Ra. Si se da cuenta de que la afección persistirá en potencia durante algunos meses tras el cese de toda medicación, entonces se tendrá cuidado, y todo continuará bien.

Podemos observar que, para los propósitos que pretenden, el lugar, [dirección], ya sea húmedo o árido, es inusualmente adecuado. Cuando las distorsiones del instrumento que se han agravado en el momento presente hayan disminuido debido a la falta de un catalizador agudo, las condiciones de la ubicación referida serán sumamente benéficas.

Interrogador: Entonces, el efecto de la... ¿decías que el efecto de la humedad... intentaremos que sea lo más bajo posible, pero estás diciendo que el efecto de la humedad es una consideración relativamente menor cuando se tienen en cuenta todos los demás factores beneficiosos con respecto a la dirección de Louisville? ¿Es esto correcto?

Ra: Soy Ra. Sí.

Interrogador: ¿Es tan eficaz limpiar la casa con sal y agua después de mudarnos como hacerlo antes de... mudarnos?

Ra: Soy Ra. En este caso no se trata de una preocupación metafísica urgente, como lo sería la sincronización en una atmósfera menos benigna y feliz. Se observa la relativa simplicidad de realizarlo antes de la ocupación. Esto carece de importancia, excepto en lo que respecta al catalizador con el que desean tratar.

Interrogador: ¿Puedes decirme cuál fue la dificultad del instrumento con su último baño de hidromasaje?

Ra: Soy Ra. El instrumento asumió la naturaleza mental/emocional y el complejo de distorsión del interrogador, como hemos señalado anteriormente. El instrumento ha estado tomando el baño de hidromasaje a temperaturas demasiado calientes y a ritmos de vibración que, cuando se combinan con el calor del baño, provocan un estado de ligero shock, como llamarías a esa distorsión. En este estado de distorsión, el complejo mental no recibe suficiente oxígeno y se debilita.

En este estado, el instrumento, teniendo la distorsión del interrogador sin la fuerza de la distorsión del interrogador, que podría compararse con el uso de una armadura, comenzó a entrar en un episodio psicótico agudo. Cuando pasó el estado de shock, los síntomas desaparecieron. El potencial permanece, ya que no se ha renunciado a la identidad empática, y tanto el interrogador como el instrumento viven como entidades en una parte del complejo mental/emocional del instrumento.

Podemos pedir una pregunta completa más en este trabajo, y recordar al instrumento que es apropiado reservar una pequeña porción de energía antes de un trabajo.

Interrogador: Quisiera preguntar si hay algo que podamos hacer para ayudar al instrumento y hacer que se sienta más cómodo o para mejorar el contacto. ¿Y qué sería lo más pronto que Ra recomendaría el próximo contacto? Y a nosotros ciertamente—yo ciertamente apreciaría el regreso del halcón dorado. Me reconfortó mucho.

Ra: Soy Ra. Tienes total libertad para programar las sesiones.

Sugerimos que la naturaleza de toda manifestación es ilusoria, y funcional sólo en la medida en que la entidad pasa de la forma y la sombra al Uno.

Soy Ra. Los dejamos, amigos míos, en el amor y la gloriosa luz del Creador Único Infinito. Vayan, pues, regocijándose en el poder y en la paz del Creador Único Infinito. Adonai.

⇐ Previo 100

De vuelta a arriba

Los libros originales de la Ley del Uno tienen copyright 1982, 1984, 1998 L/L Research. Los libros del Ra Contact tienen copyright 2018 L/L Research y Tobey Wheelock
Este sitio tiene copyright 2003–2025 Tobey Wheelock

¿Preguntas? ¿Comentarios? Envía un correo a tw arroba law of one punto info

Hide adsDonar